La puntata 2 di Mare in Web: lingua italiana e letteratura della migrazione

La lingua italiana, per le e i migranti, è solo un mezzo di comunicazione da apprendere? Quanto le e i migranti, in particolare quelle e quelli che sono originari delle nostre ex colonie, arricchiscono la letteratura italiana? Esiste anche in Italia una letteratura della migrazione?

Ed eccoci alla seconda puntata di Mare in web, una rubrica periodica, trasmessa su Youtube, che mira a trattare argomenti inerenti alle tematiche trattate nel romanzo Mare in fiamme. Di puntata in puntata parliamo quindi di migrazioni, storia, colonialismo, Africa, Libia, amicizia, scuola (la puntata 1 è accessibile seguendo questo link).

In questa seconda puntata, diamo uno sguardo alla valenza culturale del fenomeno migratorio, puntando su lingua italiana e letteratura della migrazione. In altre parole la lingua italiana, per le e i migranti, è solo un mezzo di comunicazione da apprendere? Quanto le e i migranti, in particolare quelle e quelli che sono originari delle nostre ex colonie, arricchiscono la letteratura italiana? Esiste anche in Italia una letteratura della migrazione?

La nostra gradita ospite, che ringraziamo, è Clara Santini, vicepresidente dell’Associazione di Promozione Sociale Carminella. Clara è docente di lingua italiana come lingua seconda, mediatrice culturale ed esperta, ça va sans dire, di letteratura italiana della migrazione.

È a lei che abbiamo rivolto le nostre domande. Potete guardare la puntata direttamente nel video qui sopra oppure seguire il link diretto a Youtube.

Buona visione!